page_banner

hua

Polypropylene Spunbonded Needle I werohia Geotextile Polypropylene Nonwoven Geotextile Landscape Fabric Reinforced Polyester

Whakaahuatanga Poto:

Pūtāhui: 5 tau
Ratonga muri-hoko: Tautoko hangarau ipurangi, Ētahi atu
Te Raupapa Whakatau Kaupapa: hoahoa whakairoiro, Ētahi atu
Taupānga: Waho, Mahinga Maha
Momo Geotextile: Geotextiles Raranga-kore
Rauemi: Polypropylene Nonwoven Fabric

Mai i te tau 1999 kei te mahi to maatau wheketere muka.
Whakaaetanga: OEM/ODM, Wholesale, Trade,
Utu: T/T, L/C, PayPal
Ko ta matou wheketere kei te whakaputa i te Fiberglass mai i te 1999. Kei te pirangi matou ki te waiho i to whiringa pai me to hoa pakihi tino pono.
Tena koa tukuna mai o patai me o ota.


Taipitopito Hua

Tohu Hua

Whakaatu Hua

Geotextile kore whatu
Geotextile kore whatu1

Tono Hua

Ko te Geotextile he momo rauemi geosynthetic me nga mahi matua e whai ake nei:
Pānga Wehenga: Wehewehea nga hanganga oneone rereke hei hanga i te atanga taumau, kia taea ai e ia paparanga o te hanganga te whakaari katoa ki ana mahi.
Te paanga whakamarumaru: ka taea e te geotextile te mahi hei whakamarumaru me te aukati ki te oneone, ki te mata wai ranei.
Te aukati i te reanga: ka taea e te geotextile te hono me nga mea whenua hiato te karo i te rerenga wai me te putu hau, ka noho haumaru te taiao me nga whare1.
Hangaia mo te tiaki wai: ka whakamahia mo te whakahaere mahanga, te whakakaha, te wehe, te tātari, te whakaheke i nga awaawa, nga parepare, nga awaawa, nga taiawa moana me etahi atu kaupapa.
Hangaia te huarahi: whakamahia mo te whakakaha, te wehe, te tātari, te whakaheke i te turanga o te rori, te mata o te huarahi, te titahatanga, te kauhanga, te piriti me etahi atu kaupapa.
Te miihini maina: whakamahia mo te anti-seepage, te whakakaha, te wehe, te filtration, te whakaheke wai o raro o te rua keri, te taiepa rua, te iari, te harotoroto hiku me etahi atu kaupapa.
Hangahanga hangahanga: whakamahia mo te parewai, te mana mahanga, te wehe, te filtration, te whakaheke wai o raro, te kauhanga, te piriti, te whenua me etahi atu kaupapa.
Ahuwhenua: whakamahia i roto i te irrigation wai, tiaki oneone, whakaora whenua, tiaki wai whenua pāmu, etc.
Hei whakarāpopototanga, he maha nga tono a te geotextile i roto i nga mara maha, he rauemi kaha me te maha-mahi.

Whakatakotoranga me nga Ahuatanga Tinana

1, Ko te kiato o te polypropylene he 0.91g/cm3 anake (ko te polyester he 1.38g/cm3) No reira, ka whakatauritea ki te polypropylene geotextile, he nui ake te rohe hipoki polypropylene geotextile i raro i te kaha kotahi.

2, Ko te hanganga motuhake o te polypropylene he pai te waikawa me te parenga alkali, ina koa he pai ake te parenga alkali i tera o te polyester. Ina whakamahia ana i roto i te whakamarumaru i raro i te whenua, i te whakakaha, i te parewai me nga kaupapa aukati mahanga me te kaha o te waikawa o te oneone me te kawakoretanga, he pai ake tona paanga ki tera o te polyester.

3, He iti te whakarea waku mata o te muka polypropylene, he iti te waku i waenganui i nga muka, a he pai te aukati kakahu. He pai ake te mahi waku anti-wiriwiri i tera o te polyester.

4, Polypropylene he hydrophobicity pai, me te kore absorption wai. He pai ake tana tono i roto i te tuku wai me te miihini wairere i tera o te polyester.

5, Ko te kaha o te polypropylene anti-sticking needle-punched geotextile he teitei ake i tera o te polyester needle-punched geotextile me te taumaha karamu kotahi, a he rite te kaha o te roa me te whakawhiti.

Tarapi

1. kikī ki te peeke kirihou.
2. whakaheke takai me nga papa rakau.
3. Kikī ki te kātene.
4. kikī ki te peeke raranga.
5. 4 roi/6 roi mo ia kaata

Rokiroki Hua me te Whakawhitiwhiti

Ki te kore e tohua, me penapena nga hua ki tetahi waahi maroke, hauhautanga me te makuku. He pai te whakamahi i roto i nga marama 12 i muri i te ra whakaputa. Me noho tonu ki roto i o raatau kohinga taketake tae noa ki mua i te whakamahi. He pai nga hua mo te tuku ma te kaipuke, tereina, taraka ranei.


  • Tōmua:
  • Panuku:

  • Tuhia to korero ki konei ka tukuna mai ki a matou