page_banner

hua

Polypropylene Spunbonded Needle I werohia Geotextile Polypropylene Nonwoven Geotextile Landscape Fabric Reinforced Polyester

Whakaahuatanga Poto:

Pūtāhui: 5 tau
Ratonga muri-hoko: Tautoko hangarau ipurangi, Ētahi atu
Te Raupapa Whakatau Kaupapa: hoahoa whakairoiro, Ētahi atu
Taupānga: Waho, Mahinga Maha
Momo Geotextile: Geotextiles Raranga-kore
Rauemi: Polypropylene Nonwoven Fabric

Mai i te tau 1999 kei te mahi to maatau wheketere muka.
Whakaaetanga: OEM/ODM, Wholesale, Trade,
Utu: T/T, L/C, PayPal
Ko ta matou wheketere kei te whakaputa i te Fiberglass mai i te 1999. Kei te pirangi matou ki te waiho i to whiringa pai me to hoa pakihi tino pono.
Tena koa tukuna mai o patai me o ota.


Taipitopito Hua

Tohu Hua

Whakaatu Hua

Geotextile kore whatu
Geotextile kore whatu1

Tono Hua

Ko te Geotextile he momo rauemi geosynthetic me nga mahi matua e whai ake nei:
Pānga Wehenga: Wehewehea nga hanganga oneone rereke hei hanga i te atanga taumau, kia taea ai e ia paparanga o te hanganga te whakaari katoa ki ana mahi.
Te paanga whakamarumaru: ka taea e te geotextile te mahi hei whakamarumaru me te aukati ki te oneone, ki te mata wai ranei.
Te aukati i te reanga: ka taea e te geotextile te hono me nga mea whenua hiato te karo i te rerenga wai me te putu hau, ka noho haumaru te taiao me nga whare1.
Hangaia mo te tiaki wai: ka whakamahia mo te whakahaere mahanga, te whakakaha, te wehe, te tātari, te whakaheke i nga awaawa, nga parepare, nga awaawa, nga taiawa moana me etahi atu kaupapa.
Hangaia te huarahi: whakamahia mo te whakakaha, te wehe, te tātari, te whakaheke i te turanga o te rori, te mata o te huarahi, te titahatanga, te kauhanga, te piriti me etahi atu kaupapa.
Te miihini maina: whakamahia mo te anti-seepage, te whakakaha, te wehe, te filtration, te whakaheke wai o raro o te rua keri, te taiepa rua, te iari, te harotoroto hiku me etahi atu kaupapa.
Hangahanga hangahanga: whakamahia mo te parewai, te mana mahanga, te wehe, te filtration, te whakaheke wai o raro, te kauhanga, te piriti, te whenua me etahi atu kaupapa.
Ahuwhenua: whakamahia i roto i te irrigation wai, tiaki oneone, whakaora whenua, tiaki wai whenua pāmu, etc.
Hei whakarāpopototanga, he maha nga tono a te geotextile i roto i nga mara maha, he rauemi kaha me te maha-mahi.

Whakatakotoranga me nga Ahuatanga Tinana

1, Ko te kiato o te polypropylene he 0.91g/cm3 anake (ko te polyester he 1.38g/cm3) No reira, ka whakatauritea ki te polypropylene geotextile, he nui ake te rohe hipoki polypropylene geotextile i raro i te kaha kotahi.

2, Ko te hanganga motuhake o te polypropylene he pai te waikawa me te parenga alkali, ina koa he pai ake te parenga alkali i tera o te polyester. Ina whakamahia ana i roto i te whakamarumaru i raro i te whenua, i te whakakaha, i te parewai me nga kaupapa aukati mahanga me te kaha o te waikawa o te oneone me te kawakoretanga, he pai ake tona paanga ki tera o te polyester.

3, He iti te whakarea waku mata o te muka polypropylene, he iti te waku i waenganui i nga muka, a he pai te aukati kakahu. He pai ake te mahi waku anti-wiriwiri i tera o te polyester.

4, Polypropylene he hydrophobicity pai, me te kore absorption wai. He pai ake tana tono i roto i te tuku wai me te miihini wairere i tera o te polyester.

5, Ko te kaha o te polypropylene anti-sticking needle-punched geotextile he teitei ake i tera o te polyester needle-punched geotextile me te taumaha karamu kotahi, a he rite te kaha o te roa me te whakawhiti.

Te takai

1. kikī ki te peeke kirihou.
2. whakaheke takai me nga papa rakau.
3. Kikī ki te kātene.
4. kikī ki te peeke raranga.
5. 4 roi/6 roi mo ia kaata

Rokiroki Hua me te Whakawhitiwhiti

Ki te kore e tohua, me penapena nga hua ki tetahi waahi maroke, hauhautanga me te makuku. He pai te whakamahi i roto i nga marama 12 i muri i te ra whakaputa. Me noho tonu ki roto i o raatau kohinga taketake tae noa ki mua i te whakamahi. He pai nga hua mo te tuku ma te kaipuke, tereina, taraka ranei.


  • Tōmua:
  • Panuku:

  • Tuhia to korero ki konei ka tukuna mai ki a matou